卡蒙的魅力

May be an image of text

今天幾乎什麼事都沒有發生,知道身體還沒完全恢復,所以生活刻意放緩。

幾乎,但唯一值得一提的事卻到睡前還餘波盪漾,整天甜蜜地困擾著我。

圖書館抱回這個叫「卡佛」的美國作家的好幾部作品,這次都真的是短篇小說,讀沒幾頁我就整個人被迷上了,這一天不管是移動到哪裡,都沒有離開卡佛。

兒子看出我不對勁,神情愉悅恍惚壓抑狂喜,我讀的時候被毫無裝飾的文字勾引出神,就算停的片刻,尋常不過的周遭人物,依舊平淡卻讓我看得入神。

我跟兒子說,沒什麼,「只是」不知道文字可以這麼樸直無華,又可以因此、如此生猛有力,我被「嚇到」,不知道該怎麼說才好。

像終於見證了一直都只默默藏在心底,不敢張揚的一些相信。這是許多還不知道怎樣清理的感觸中最快進入腦海的一個念頭。

我的學生大概都聽過上百次以為老師果然老了的喃喃自語:「其實你們只要做一件事——樸實認真地先把事情描述清楚就夠了……」我每次(又)這樣說,心底都有十足的把握,應該沒有學生能夠接受「如何創新」的提問,會得到如此反高潮的掃興答案吧?

下次,我不會讓尷尬無助的空白持續太久,「不信!你去讀讀卡佛,去讀讀卡佛看看~」有些時候,不得不承認,文學是最終的答案,終於我們真的,只要好好看就好。

幾乎什麼事都沒有發生的一天,認識了卡佛之後,相信,從此沒有一天會再跟昨日一樣。我不是個很有文學素養的人,我不認識卡佛是最好的證明,現在想起來,村上春樹曾經不只一次提及他,但那又怎麼樣。上次有這種感動,是沈從文,還是宋澤萊…..都是很久以前的事。但他們的文字都有大時代的背景烘托著小人物。

卡佛的文字裡沒有那些,他極度平白的文字把理解的空間全自由放給了讀者,而我百分之百確信,沒有離開跟那些男女主角相遇的文字現場,去提領任何「典型社會學的」所謂時代脈絡,書裡的事情不外發生在我(可以說「我們」嗎?)幾乎似曾相識的一些男男女女之間模糊又揪心的moments 。

好啦,It doesn’t matter. 反正,我現在確定,因為讀了一位酗酒作家的文字——事情真的都存在(不再只是靦腆地相信)!謝謝瑞蒙.卡佛(Raymond Carver),在艱苦的日子裡堅持不懈地寫作,讓我有機會,不知天高地厚地,在MOS早餐店毫無預期地,看到它們,幾乎像獲得救贖。然後,我說今天幾乎什麼都沒有發生,是真的,不誇張。

發表留言